Son yenilənmə tarixi: 26 sentyabr, 2014
SWYPE - DRAGON DICTATION SON İSTİFADƏÇİ LİSENZİYA MÜQAVİLƏSİ
BU, SİZİNLƏ (SWYPE VƏ/YAXUD DRAGON DICTATION PROQRAMLARINDAN İSTİFADƏ EDƏN FİZİKİ VƏ YA HÜQUQİ ŞƏXS) NUANCE COMMUNICATIONS, INC. ("NUANCE") ARASINDA HÜQUQİ RAZILAŞMADIR. LÜTFƏN AŞAĞIDAKI ŞƏRTLƏRİ DİQQƏTLƏ OXUYUN.
SİZ SWYPE PROQRAM TƏMİNATINI VƏ/YAXUD DRAGON DICTATION XİDMƏTİNİ QURAŞDIRMAQ VƏ ONLARDAN İSTİFADƏ ETMƏK ÜÇÜN BU SON İSTİFADƏÇİ LİSENZİYA RAZILAŞMASINI ("RAZILAŞMA") QƏBUL ETMƏLİSİNİZ. "QƏBUL EDİRƏM" DÜYMƏSİNƏ BASMAQLA SİZ BU RAZILAŞMANIN ŞƏRTLƏRİ İLƏ BAĞLANMAĞA RAZISINIZ. BU ŞƏRTLƏRİ VƏ QAYDALARI QƏBUL ETMƏDİYİNİZ TƏQDİRDƏ SWYPE PROQRAM TƏMİNATI VƏ YA DRAGON DICTATION XİDMƏTİNDƏN İSTİFADƏ EDƏ BİLMƏZSİNİZ.
Swype proqram təminatı və ya Dragon Dictation xidməti istifadəçilərə mətn və səsli əmrlər vasitəsilə belə cihazların bəzi əməliyyatlarını idarə etməyə, həmçinin, lakin bununla məhdudlaşmadan, mətn və e-poçt məktubları yaratmağa imkan verən müəyyən müştəri/server proqramlarından ibarətdir. Aşağıdakı ümumi şərtlər və qaydalar sizə mətndaxiletmə modallığını dəstəkləyən və istifadəçilərə Nuance avadanlıqlarında quraşdırılmış Dragon Dictation server proqramlarına daxil olmağa imkan verən ("Xidmət") Swype proqram təminatını, həmçinin, Nuance və onun təchizatçıları tərəfindən təmin edilən əlavə Swype proqram təminatını ("Proqram təminatı") və Nuance tərəfindən Proqram təminatından istifadə etmək və Xidmətə daxil olmaq üçün təmin edilən əlavə istifadə sənədlərini yükləməyə, quraşdırmağa və istifadə etməyə icazə verir.
1. LİSENZİYANIN VERİLMƏSİ. Proqram təminatının və Xidmətin yalnız Nuance və onun təchizatçıları tərəfindən təmin edildiyi ölkələrdə və dillərdə, tək cihazda Sizin şəxsi istifadəniz üçün quraşdırmaq və istifadə etmək və belə Cihazda Proqram təminatı vasitəsilə Xidmətə daxil olmaq üçün Nuance Sizə ("Lisenziyanı alan") qeyri-istisna, ötürülməyən, sublisenziyalaşdırılmayan, ləğv oluna bilən məhdud lisenziyanı yalnız obyekt kodu formasında təqdim edir. "Cihaz" http://www.nuancemobilelife.com Nuance veb-saytında təsvir olunduğu kimi, vaxtaşırı olaraq Nuance tərəfindən yenilənə bilən təsdiqlənmiş mobil cihazdır. Bundan əlavə, Siz qəbul edir və razılaşırsınız ki, Nuance əlavə Proqram təminatı yükləmələri, həmçinin, lakin bununla məhdudlaşmadan, dillər, klaviaturalar və ya lüğətlər təmin edə bilər və siz belə əlavə Proqram təminatı yüniləmələrindən yalnız təchiz edilmiş Proqram təminatı ilə istifadə edə bilərsiniz və sizin belə əlavə Proqram təminatı yükləmələrindən istifadəniz bu Razılaşmanın şərtlərinə və qaydalarına tabe tutulur. Proqram təminatı və Xidməti yükləməniz və onlardan istifadə etmənizlə bağlı hər hansı üçüncü tərəfin tətbiq etdiyi (məsələn: Google, Amazon, Apple) və vaxtaşırı dəyişən tariflərə görə siz məsuliyyət daşıyırsınız. Bu Razılaşmada təsbit olunduğu kimi Nuance, Proqram təminatı və ya Xidmətdən istifadəyə görə belə üçüncü tərəfə ödənilən məbləğin sizə geri ödənilməsi öhdəliyinə malik deyil. Həmçinin qəbul edir və razılaşırsınız ki, Proqram təminatı və Xidmət məlumatlarınızı göndərmək və qəbul etmək üçün simsiz şəbəkədən istifadə edəcək və mobil operatorunuz və digər üçüncü tərəflər Proqram təminatı və Xidmətin İnternet, məlumat və/və ya istifadə haqlarını fakturalaşdıra bilər.
2. LİSENZİYA ALANIN ÖHDƏLİKLƏRİ.
2.1. MƏHDUDİYYƏTLƏR. Siz aşağıda qeyd olunanları edə bilməzsiniz (qanunvericiliyin icazə verdiyi hallar istisna olmaqla): (a) Nuance tərəfindən yazılı şəkildə təsdiq edilməsi istisna olmaqla Proqram təminatı və ya Xidmətdən hər hansı avtomatlaşdırılmış və ya yazılmış sorğular göndərmək; (b) Proqram təminatı və Xidmətdən şəxsi istifadə xaricində məqsədlər üçün istifadə etmək; (c) Xidmətə Proqram təminatından başqa proqramlar və ya vasitələrlə daxil olmaq; (d) Proqram təminatını həm bütövlükdə, həm də onun hər hansı hissəsini nüsxələmək, yenidən hazırlamaq, bölüşdürmək və ya onu digər qaydada təkrarlamaq; (e) Proqram təminatını və ya Xidməti bütövlükdə və ya qismən satmaq, icarəyə vermək, lisenziya vermək, sublisenziya vermək, paylaşdırmaq, təyin etmək, ötürmək və ya başqa formada hüquqlarını ötürmək; (f) Proqram təminatı və ya Xidməti dəyişmək, köçürmək, tərcümə etmək və ya ondan köməkçi işlər yaratmaq; (g) Proqram təminatını və ya Xidməti hər hansı yolla dekompilyasiya, deassemblyasiya, əks-layihələndirilmə etmək və ya hər hansı mənbə kodunu, əsas ideyalar və ya alqoritmlərini çıxarmağa, bərpa, müəyyən etməyə və aşkarlamağa cəhd etmək; (h) Proqram təminatından hər hansı mülkiyyət qeydlərini, etiketləri və ya nişanları çıxarmaq; və ya (i) Proqram təminatından və ya Xidmətdən üçüncü tərəflərin hazırladığı məhsullarla və ya xidmətlərlə müqayisə yaxud müqayisəli təhlil məqsədləri üçün istifadə etmək.
3. MÜLKİYYƏT HÜQUQLARI.
3.1. PROQRAM TƏMİNATI VƏ XİDMƏT. Nuance və onun lisenziya verənləri Proqram təminatına və Xidmətə dair bütün hüquq, müəllif və mülkiyyət hüquqlarına sahibdirlər, buraya istisna olmadan ona aid bütün patent, müəlliflik hüququ, ticarət sirri, ticarət nişanı və digər əqli mülkiyyət hüquqları daxildir və bu cür hüquqlar üzrə hüquq əsaslanması yalnız Nuance və/ya onun lisenziya verənlərində qalmalıdır. Proqram təminatının və ya Xidmətin icazəsiz nüsxələnməsi və ya yuxarıdakı məhdudiyyətlərin pozulması bu Razılığın və onun əsasında verilmiş bütün lisenziyaların avtomatik ləğv edilməsi ilə nəticələnək və onun pozulması ilə əlaqədar bütün hüquqi və qərəzsiz kompensasiyalar Nuance üçün təqdim olunacaq.
3.2. ÜÇÜNCÜ TƏRƏF PROQRAM TƏMİNATI. Proqram təminatının tərkibində qeyd və/yaxud əlavə tələb və şərtləri tələb edən üçüncü tərəf proqram təminatı ola bilər. Bu cür tələb olunan üçüncü tərəf proqram təminatının qeyd və/yaxud əlavə tələb və şərtləri burada yerləşir: http://swype.com/attributions və bu Razılaşmanın hissəsinə çevrilir və istinadla ona əlavə olunur. Bu Razılaşmanı qəbul etməklə Siz həmçinin, mövcud olduğu halda, orada təyin olunmuş əlavə tələb və şərtləri qəbul edirsiniz.
3.3. NİTQ MƏLUMATLARI VƏ LİSENZİYALAŞDIRMA MƏLUMATLARI.
(a) NİTQ MƏLUMATLARI. Aşağıda müəyyən edildiyi kimi nitqin tanınmasını və Xidmətin digər komponentləri və digər Nuance xidmətlərini və məhsullarını qaydaya salmaq, yaxşılaşdırmaq və təkmilləşdirmək üçün Nuance Xidmətin bir hissəsi olaraq Nitq məlumatlarını toplaya və istifadə edə bilər. Bu Razılaşmanın şərt və tələblərini qəbul edərək Siz razılaşırsınız ki, məxfilik razılaşmalarına uyğun olaraq nitqin tanınmasını və Xidmətin digər komponentləri və digər Nuance xidmətlərini və məhsullarını qaydaya salmaq, yaxşılaşdırmaq və təkmilləşdirmək üçün Nuance Xidmətin bir hissəsi olaraq Nitq məlumatlarını toplaya bilər və bu cür məlumatlardan yalnız Nuance və ya Nuance-ın nəzarəti altında çalışan üçüncü tərəflər istifadə edəcəkdir. Nuance Nitq Məlumatlarında olan məlumat elementlərindən yuxarıda qeyd olunanlardan başqa heç bir digər məqsəd üçün istifadə etməyəcək. "Nitq Məlumatları" dedikdə sizin tərəfinizdən burada təmin olunan və ya Xidmətlə əlaqədar yaradılan audio fayllar, əlaqədar transkripsiyalar və jurnal faylları nəzərdə tutulur. Sizin təqdim etdiyiniz bütün Nitq Məlumatları məxfi qalacaq və buna ehtiyac olarsa, hüquq və ya nizamlayıcı tələblərə cavab vermək üçün, məsələn, məhkəmə sərəncamı və ya qanunvericiliyin tələbi yaxud icazəsi əsasında dövlət qurumuna və ya satınalma, birləşmə və ya əldəetmə nəticəsində digər hüquqi şəxsə Nuance tərəfindən açıqlana bilər.
(b) LİSENZİYA MƏLUMATLARI. Proqram təminatı və Xidmətin bir hissəsi kimi Nuance və onun təchizatçıları aşağıda təsbit edilən qaydada Lisenziyalaşdırma məlumatlarını toplayır və istifadə edir. Siz qəbul edir və razılaşırsınız ki, Nuance Proqram təminatı və Xidmətin təchiz edilməsinin bir hissəsi kimi Lisenziyalaşdırma məlumatlarını toplaya bilər. Lisenziyalaşdırma məlumatlarından Nuance və ya Nuance-ın nəzarəti altında çalışan üçüncü tərəflərə məhsul və xidmətlərini tərtib etmək, yaratmaq və yaxşılaşdırmağa kömək etmək üçün istifadə edilir. Lisenziya Məlumatları qeyri-şəxsi məlumatlar hesab edilir, çünki Lisenziya Məlumatları hər hansı şəxslə birbaşa əlaqələndirməyə icazə vermir. "Lisenziyalaşdırma məlumatları" Sizin Proqram təminatınız və cihazınız haqqında məlumatlar deməkdir, məsələn, cihazın markası, model nömrəsi, displey, cihazın ID-si, IP ünvan və oxşar məlumatlar.
(c) Siz anlayırsınız ki, Proqram təminatı və Xidmətdən istifadə edərək Nitq Məlumatları və Lisenziyalaşdırma məlumatlarının aşağıda qeyd olunduğu kimi toplanılma və istifadəsinə, həmçinin Nuance və səlahiyyətli üçüncü tərəflərin bu məlumatların ABŞ və/yaxud digər ölkələrə saxlama, emal və istifadə üçün ötürülməsi daxil olmaqla göndərilməsinə razısınız.
(d) Nitq Məlumatları və Lisenziya Məlumatları Nuance-ın müvafiq məxfilik siyasətinə tabedir. Ətraflı məlumat üçün Nuance-ın məxfilik siyasətinə bu ünvanda baxa bilərsiniz: http://www.nuance.com/company/company-overview/company-policies/privacy-policies/index.htm.
4. DƏSTƏK. Proqram təminatının və Xidmətin qiymətləndirilməsi və sınaqdan keçirilməsi prosesinə kömək üçün Lisenziya alan http://www.nuancemobilelife.com ünvanında Nuance-ın tez-tez soruşulan suallar bölməsinə istinad edə bilər. Əlavə dəstək üçün Lisenziya alan yuxarıda verilən veb-sayta müraciət edə bilər və mümkün olduqda, Nuance faks, e-poçt və ya digər vasitələrlə Lisenziya alana nöqsanlar və ya Proqram təminatı və Xidmətin funksiyaları və xüsusiyyətlərinin izahatı ilə bağlı müvafiq dəstək təmin edə bilər. Nuance Dəstək 48 iş saatı ərzində sizin suallarınızı cavablandıracaq (həftə sonları və dövlət / şirkət bayramları istisna olmaqla).
5. ZƏMANƏTLƏRDƏN İMTİNA. SİZ QƏBUL EDİR VƏ RAZILAŞIRSINIZ Kİ, NUANCE VƏ ONUN LİSENZİYA VERƏNLƏRİ VƏ TƏCHİZATÇILARI PROQRAM TƏMİNATINI VƏ XİDMƏTİ SİZƏ ONLARDAN YALNIZ ŞƏXSƏN İSTİFADƏ ETMƏNİZ ÜÇÜN TƏMİN EDİR. BUNUN NƏTİCƏSİ OLARAQ, SİZ MƏLUMATLARINIZI VƏ SİSTEMLƏRİNİZİ İTKİ VƏ YA ZƏRƏRDƏN QORUMAQ ÜÇÜN BÜTÜN EHTİYAT TƏDBİRLƏRİNİ HƏYATA KEÇİRMƏYƏ RAZISINIZ. NUANCE, ONUN LİSENZİYA VERƏNLƏRİ VƏ TƏCHİZATÇILARI PROQRAM TƏMİNATI VƏ XİDMƏTİ "OLDUĞU KİMİ", "BÜTÜN NÖQSANLARI" İLƏ VƏ HƏR HANSI ZƏMANƏT OLMADAN TƏMİN EDİR. TƏTBİQ OLUNAN QANUNVERİCİLİYİN İCAZƏ VERDİYİ MAKSİMUM DƏRƏCƏDƏ, TİCARƏT YARARLILIĞI, MÜƏYYƏN MƏQSƏD ÜÇÜN YARARLILIQ VƏ YA QANUN POZUNTUSUNUN OLMAMASI DAXİL OLMAQLA NUANCE, ONUN LİSENZİYA VERƏNLƏRİVƏ TƏCHİZATÇILARI HƏR HANSI BİRBAŞA VƏ YA GÜMAN EDİLƏN ZƏMANƏTLƏRDƏN XÜSUSƏN İMTİNA EDİR.
6. ÖHDƏLİYİN MƏHDUDLAŞDIRILMASI. TƏTBİQ OLUNAN QANUNVERİCİLİYİN İCAZƏ VERDİYİ MAKSİMUM DƏRƏCƏDƏ NUANCE, ONUN VƏZİFƏLİ ŞƏXSLƏRİ, DİREKTORLAR VƏ İŞÇİLƏRİ YAXUD TƏCHİZATÇILARI VƏ YA LİSENZİYA VERƏNLƏRİ İSTƏNİLƏN SƏBƏBDƏN PROQRAM TƏMİNATI VƏ YA XİDMƏTDƏN İSTİFADƏYƏ GÖRƏ BAŞ VERMİŞ GƏLİR İTKİSİ, MƏLUMAT İTKİSİ, İSTİFADƏ İTKİSİ, İŞDƏ FASİLƏ VƏ YA ÖDƏNMƏNİN MƏBLƏĞİ DAXİL OLMAQLA HƏR HANSI BİRBAŞA, DOLAYI, XÜSUSİ, TƏSADÜFİ, NƏTİCƏDƏ YARANAN VƏ YA CƏRİMƏ ZƏRƏRİNƏ GÖRƏ HƏR HANSI ÖHDƏLİK FƏRZİYYƏSİNƏ ƏSASƏN HƏTTA ƏVVƏLCƏDƏN BU CÜR ZƏRƏRİN MÜMKÜNLÜYÜ BARƏDƏ MƏLUMATLANDIRILMIŞ YA BUNU BİLMƏLİ OLDUĞU HALDA ÖHDƏLİK DAŞIMAYACAQLAR.
7. MÜDDƏT VƏ XİTAMVERMƏ. Bu Razılaşma Razılaşmanın şərt və tələblərini qəbulunuzdan başlayır və bitdiyi halda qüvvədən düşür. Nuance bu Razılaşmaya və ya bu əsasda verilmiş lisenziyalara istənilən vaxt öz qərarı ilə, səbəbli və ya səbəbsiz olaraq, sizə Xidmətin sona çatdığına və ya ona xitam verildiyini bildirərək xitam verə bilər. Əgər Siz bu Razılaşmanın hər hansı şərt və tələbini pozsanız, Razılaşma avtomatik olaraq ləğv olunacaq. Xitamverilmədən sonra Proqram təminatından istifadənizi dərhal dayandırmalı və onun bütün nüsxələrini silməlisiniz.
8. İXRAC UYĞUNLUĞU. Siz bildirir və zəmanət verirsiniz ki, (i) Siz ABŞ Dövlət embarqosunun tətbiq olunduğu yaxud ABŞ Hökümətinin "terrorizmi dəstəkləyən" hesab etdiyi bir ölkədə yerləşməmisiniz; və (ii) Siz ABŞ Dövlət siyahısına daxil edilmiş qadağan olunmuş və ya məhdudlaşdırılmış partiyaların heç birində deyilsiniz.
9. TİCARƏT NİŞANLARI. Proqram təminatında və ya Xidmətdə olan yaxud onların istifadə etdiyi üçüncü tərəf ticarət nişanları, ticarət adları, məhsul adları və loqotipləri ("Ticarət nişanları") onların müvafiq sahiblərinin ticarət nişanları yaxud qeydiyyata alınmış ticarət nişanlarıdır və bu cür Ticarət nişanlarından istifadə ticarət nişanı sahibinin xeyrinə olaraq qüvvəyə minir. Bu cür Ticarət nişanlarından istifadə funksional uyğunluğu nəzərdə tutur və aşağıdakıları təşkil etmir: (i) Nuance-ın bu cür şirkətə aid olmasını yaxud (ii) bu cür şirkət tərəfindən Nuance və onun məhsul ya xidmətlərinin təsdiq ya bəyənməsini.
10. TƏTBİQ OLUNAN QANUNVERİCİLİK. Bu razılaşma hüquq prinsipləri ilə hər hansı qarşıdurmadan asılı olmayaraq ABŞ, Massaçussets ştatının qanunları ilə tənzimlənir və siz bununla bu Razılaşma ilə bağlı yaranmış mübahisələrin xüsusi yurisdiksiya hüququnu adı çəkilən ştatın federal və ştat məhkəmələrinə təqdim edirsiniz. Bu Razılaşma, tətbiqi burada açıq şəkildə istisna olunan Malların Beynəlxalq Satışı üçün Müqavilələr haqda Birləşmiş Millətlər Konvensiyası ilə nizamlanmamalıdır.
11. ŞƏRTLƏRİN DƏYİŞİLMƏSİ. Siz təsdiq edir və razılaşırsınız ki, Nuance qeydiyyat zamanı təqdim etdiyiniz ünvana, eləcə də, e-poçt ünvanınıza müvafiq bildirişi təqdim edərək bu Razılaşmanın şərt və tələblərini vaxtaşırı dəyişə bilər. Bu Razılaşma belə dəyişikliklərin edilməsi ilə razı deyilsinizsə, Proqram təminatı və Xidmətdən istifadəni dayandıra bilərsiniz. Belə dəyişikliyin edilməsinə dair bildiriş təqdim edildikdən sonra Proqram təminatı və ya Xidmətin hər hansı hissəsindən istifadə etməyə davam etməniz sizin belə dəyişiklikləri qəbul etməniz mənasına gələcək.
12. ÜMUMİ HÜQUQİ ŞƏRTLƏR. Bu Razılaşmaya əsasən əvvəlcədən Nuance-dan alınmış yazılı razılıq olmadan Siz heç bir hüquq və ya öhdəliyi digər şəxslərə təyin edə yaxud onları digər şəkildə verə bilməzsiniz. Bu Razılaşma Nuance və sizin aranızda tam razılaşmadır və Proqram təminatına aid olan hər hansı digər razılaşma və ya reklam fəaliyyətini üstələyir. Əgər bu Razılaşmanın hər hansı müddəası etibarsız yaxud qüvvəsini itirmiş olarsa, bu cür müddəa yalnız etibarsızlığı yaxud qüvvənin itirilməsini aradan qaldırmaq üçün lazım olan dərəcədə nəzərdən keçirilməli və bu Razılaşmanın qalan hissəsi tam hüquqi qüvvəsini saxlamalıdır. Nuance tərəfindən bu Razılaşmanın hər hansı hüquq ya müddəasının icra etməməsi yaxud həyata keçirməsi bu cür hüquq ya müddəadan imtina hesab olunmamalıdır. Bu Razılaşmanın 2, 3, 5, 6, 7, 9, 10 və 12-ci bəndləri bu Razılaşmanın müddəti bitdikdən və ya Razılaşma ləğv edildikdən sonra da qüvvədə qalacaqdır.